耸入云霄是什么意思 耸入云霄在线翻译 耸入云霄什么意思 耸入云霄的意思 耸入云霄的翻译 耸入云霄的解释 耸入云霄的发音
耸入云霄
耸入云霄 基本解释
耸入云霄[sǒng rù yún xiāo]
词典lofty:高尚的;高耸的,巍峨的;傲慢的。
词典prick toward the sky:耸入云霄。
词典reach towards the sky:耸入云霄;高入云霄。
词典strike into the clouds:耸入云霄。
词典tower to the skies:耸入云霄。
耸入云霄 汉英大词典
耸入云霄[sǒng rù yún xiāo]
prick toward the sky; reach towards the sky; strike into the clouds; tower to the skies; tower into the clouds; rise above the clouds:
例:巍巍群山耸入云霄。
The lofty peaks tower into the clouds.
耸入云霄 双语例句
1. 当我们的英雄们向西望去,在原来什么都没有的地方,他们看到了一座耸入云霄的黑塔,一座恶魔之塔。
Loadingscreen_village1_01_narrator_as_our_heroes = As our heroes looked west, they could see darkness. Where nothing
2. 你瞧,在神创造天地后的不久,人便开始想要取代神的神圣地位,他们筑了耸入云霄的巴别塔,想要让自己声名远播,让自己成为世界的中心。
You see, soon after the creation, men desired to be great just like God. Later when they built the tower of Babel, the purpose was that their names would be known among all nations. They wanted to be the center of the world.
3. 大教堂白色的塔楼优雅庄重地耸入云霄。
The cathedral's white towers climb gracefully into the sky.
4. 耸入云霄
4. 不久后,在飘渺的法力驱动下,银月城耸入云霄的尖顶再次拔地而起。
Soon the spires of Silvermoon City rose skyward once again, powered by volatile magics.
5. 重重叠叠的山峰拔地而起,耸入云霄,它们是那么多,一座挨着一座,千姿百态:有的像摩天大楼、有的像城堡、有的像利剑、还有的像提着篮子的少女在散花------它们纷纷列在你的前面,向你点头、向你微笑。
Heavily upon layer of mountains where they stand, cloud-capped, they are so many, one next to one, strange things: Some, like skyscrapers, and some, like castles, others like a sword, and some, like carrying her basket The girls in San Hua ------ they have listed in front of you, to you, nod, to smile at you.
6. 此外,尽管耸入云霄的大楼从外面看上去可能很棒,但密不透气的室内环境可能会让居住者感到疲惫。
And, while a soaring column may look good from the outside, hermetically sealed interiors can leave occupants feeling jaded.
7. 巍巍群山耸入云霄。
The lofty peaks tower into the clouds.
8. 耸入云霄
8. 抬头仰视,黑白相间的外墙立面耸入云霄,壁立千仞;
Its black-and-white walls tower into the clouds.
9. 他们把冰切成一方块一方块,那方法是大家都知道的,无须描写的了,这些冰块放在雪车上,车到了岸边,迅疾地拖到一个冰站上,那里再用马匹拖的铁手、滑车、索具搬到一个台上,就像一桶一桶面粉一样,一块一块排列着,又一排一排地叠起来,好像他们要叠一个耸入云霄的方塔的基础一样。
They divided it into cakes by methods too well known to require description, and these, being sledded to the shore, were rapidly hauled off on to an ice platform, and raised by grappling irons and block and tackle, worked by horses, on to a stack, as surely as so many barrels of flour, and there placed evenly side by side, and row upon row, as if they formed the solid base of an obelisk designed to pierce the clouds.
- 考试英语单词大全 (7本教材) 大学英语2011考研英语核心英语 大学英语考研英语大纲词汇英语 大学英语考博英语 成人英语成人高考专升本英语 成人英语MPA英语 成人英语MBA联考英语 成人英语BEC商务英语
- 出国英语单词大全 (5本教材) 成人英语雅思英语 成人英语托福英语 成人英语GRE英语 成人英语GMAT800分常考英语 成人英语托业英语
- 大学英语单词大全 (13本教材) 大学英语四级英语 大学英语六级英语 大学英语专业四级英语 大学英语专业八级英语 大学英语PETS公共英语一级大纲英语 大学英语PETS公共英语二级大纲英语 大学英语PETS公共英语三级大纲英语 大学英语PETS公共英语四级大纲英语 大学英语PETS公共英语五级大纲英语 新概念英语第一册英语 新概念英语第二册英语 新概念英语第三册英语 新概念英语第四册英语
- 高中英语单词大全 (6本教材) 人教版高一英语 人教版高二英语 人教版高中英语 上海版牛津高中英语 苏教版译林牛津高中英语 高考高频词汇高中英语高考拓展英语
- 初中英语单词大全 (13本教材) 人教版初一英语 人教版初二英语 人教版初三英语 苏教版译林牛津初中英语 广州版初中英语七年级英语 广州版初中英语八年级英语 广州版初中英语九年级英语 上海版牛津初中英语 北京版初中英语 考试英语初中英语中考英语 仁爱版初中英语七年级英语 仁爱版初中英语八年级英语 仁爱版初中英语九年级英语
- 小学英语单词大全 (33本教材) 人教版小学英语三年级英语 人教版小学英语四年级英语 人教版小学英语五年级英语 人教版小学英语六年级英语 苏教版译林牛津小学英语 剑桥少儿幼儿自学英语预备级英语 剑桥少儿幼儿自学英语一级英语 剑桥少儿幼儿自学英语二级英语 剑桥少儿幼儿自学英语三级英语 广州版小学英语三年级英语 广州版小学英语四年级英语 广州版小学英语五年级英语 广州版小学英语六年级英语 北师大版小学英语一年级英语 北师大版小学英语二年级英语 北师大版小学英语三年级英语 北师大版小学英语四年级英语 北师大版小学英语五年级英语 北师大版小学英语六年级英语 外研版新标准(三年级起)小学英语 外研版新标准(一年级起)小学英语 上海版牛津小学英语 新起点小学英语一年级英语 新起点小学英语二年级英语 新起点小学英语三年级英语 新起点小学英语四年级英语 新起点小学英语五年级英语 新起点小学英语六年级英语 深圳版小学英语 新版小学英语三年级英语 新版小学英语四年级英语 新版小学英语五年级英语 新版小学英语六年级英语