混淆是非是什么意思 混淆是非在线翻译 混淆是非什么意思 混淆是非的意思 混淆是非的翻译 混淆是非的解释 混淆是非的发音
混淆是非
混淆是非 基本解释
混淆是非[hùn xiáo shì fēi; hǔn xiáo shì fēi]
词典confuse right and wrong:混淆是非;是非不分;以白为黑;黑白颠倒。
词典confound [cofuse] the right with the wrong
词典confound right and wrong:混淆是非;颠倒是非;不分青红皂白;是非颠倒。
混淆是非 汉英大词典
混淆是非[hùn xiáo shì fēi; hǔn xiáo shì fēi]
confuse right and wrong; confound [cofuse] the right with the wrong
混淆是非 双语例句
1. 这个系统的设计思想逻辑混乱、巧立名目、混淆是非,让百姓为他们每一个小小失误就可能付出巨大的信用代价,同时却让违法犯罪的官员仍然可以活得有滋有味。
The thought and logic behind this system is chaotic, selfishly inventive, and a blurring of right and wrong.
2. 混淆是非
2. 我希望流言不要无中生有,不要混淆是非,俱乐部、主教练和队友都没有问题,也从来没有过。
I ask that rumours don't go around that don't exist, not to twist the facts, there are no problems with the club, the coach and team-mates, there never has been.
3. 911查询·英语单词
3. 我们是为了少一些张冠李戴,少一些移花接木,少一些混淆是非。
The answer is, we want to see less distortion, fabrication and defamation in the reports.
4. 你不要相信他的话,他为了达到目的,常常颠倒黑白。
Call white black /call black white:混淆是非 You can never believe what he says; he will call black white if it suits his purpose.
5. 可她厚颜无耻地颠倒黑白、混淆是非却超出了我们的想象。
Her brazenness of confusing right and wrong, and black and white goes beyond our imagination.
6. 混淆是非在线翻译
6. 后来人们根据这个时间引申出“指鹿为马”这句成语。比喻怀着恶意,有意颠倒黑白,混淆是非。
The idiom " Call a stag a horse " means, with malicious purpose, to intentionally invert black and white and mix truth and fiction.
7. 跟贴者说中国人发明了他们自己的语言,楼主在这堶J言乱语,混淆是非。
Posting by peter is totally crap And ridiculous, the person trying to make a confusion here actually.+~
8. 外向型易混淆词辨析词典的编纂原则与体例设想他们企图混淆是非。
Compiling Principles and Style Designing of Export-oriented Dictionaries of Confusable Words; They tried to blur out distinctions between right and wrong.
9. 就其以英美在远东的利益为价值取向,不惜混淆是非,为日本侵略张目而言,它是应当受到谴责的;
On one hand, grounding its values in American and British interests in the Far East, it did not hesitate to confuse right and wrong, and argued in favor of Japan's invasion.
10. 给Autonomy首席执行官麦克•林奇的一些建议:你尽可以在私人谈话中混淆是非。
Some advice for autonomy CEO Mike Lynch: you can obfuscate about what is said in a private conversation.
11. “指鹿为马”用来比喻故意颠倒黑白,混淆是非。
This metaphor describes distorting facts by calling white black.
12. 这则成语意思是指:故意混淆是非。
This idiom means: to distort facts deliberately.
13. 混淆是非什么意思
13. 多种语言的混合或混淆他们企图混淆是非。
A mixture or confusion of languages. They tried to blur out distinctions between right and wrong.
14. 记忆错误,错构症把想象和客观事实相混淆的记忆的歪曲或窜改他们企图混淆是非。
A distortion of memory in which fantasy and objective experience are confused. They tried to blur out distinctions between right and wrong.
15. 混淆是非在线翻译
15. 坦率地说,这些实体的毁灭足以警醒每一位理智的投资者即刻下决心赎回他们的共同基金,关掉混淆是非的财经新闻,解雇他们的证券经纪人。
Frankly, the demise of these entities should cause every investor to immediately dump their mutual funds, turn off the financial news and fire their brokers.
16. 混淆是非
16. 后来人们根据这个时间引申出“指鹿为马”这句成语。比喻怀着恶意,有意颠倒黑白,混淆是非。
The idiom " Call a stag a horse " means, with malicious purpose, to intentionally invert black and white and mix truth and fiction.
- 考试英语单词大全 (7本教材) 大学英语2011考研英语核心英语 大学英语考研英语大纲词汇英语 大学英语考博英语 成人英语成人高考专升本英语 成人英语MPA英语 成人英语MBA联考英语 成人英语BEC商务英语
- 出国英语单词大全 (5本教材) 成人英语雅思英语 成人英语托福英语 成人英语GRE英语 成人英语GMAT800分常考英语 成人英语托业英语
- 大学英语单词大全 (13本教材) 大学英语四级英语 大学英语六级英语 大学英语专业四级英语 大学英语专业八级英语 大学英语PETS公共英语一级大纲英语 大学英语PETS公共英语二级大纲英语 大学英语PETS公共英语三级大纲英语 大学英语PETS公共英语四级大纲英语 大学英语PETS公共英语五级大纲英语 新概念英语第一册英语 新概念英语第二册英语 新概念英语第三册英语 新概念英语第四册英语
- 高中英语单词大全 (6本教材) 人教版高一英语 人教版高二英语 人教版高中英语 上海版牛津高中英语 苏教版译林牛津高中英语 高考高频词汇高中英语高考拓展英语
- 初中英语单词大全 (13本教材) 人教版初一英语 人教版初二英语 人教版初三英语 苏教版译林牛津初中英语 广州版初中英语七年级英语 广州版初中英语八年级英语 广州版初中英语九年级英语 上海版牛津初中英语 北京版初中英语 考试英语初中英语中考英语 仁爱版初中英语七年级英语 仁爱版初中英语八年级英语 仁爱版初中英语九年级英语
- 小学英语单词大全 (33本教材) 人教版小学英语三年级英语 人教版小学英语四年级英语 人教版小学英语五年级英语 人教版小学英语六年级英语 苏教版译林牛津小学英语 剑桥少儿幼儿自学英语预备级英语 剑桥少儿幼儿自学英语一级英语 剑桥少儿幼儿自学英语二级英语 剑桥少儿幼儿自学英语三级英语 广州版小学英语三年级英语 广州版小学英语四年级英语 广州版小学英语五年级英语 广州版小学英语六年级英语 北师大版小学英语一年级英语 北师大版小学英语二年级英语 北师大版小学英语三年级英语 北师大版小学英语四年级英语 北师大版小学英语五年级英语 北师大版小学英语六年级英语 外研版新标准(三年级起)小学英语 外研版新标准(一年级起)小学英语 上海版牛津小学英语 新起点小学英语一年级英语 新起点小学英语二年级英语 新起点小学英语三年级英语 新起点小学英语四年级英语 新起点小学英语五年级英语 新起点小学英语六年级英语 深圳版小学英语 新版小学英语三年级英语 新版小学英语四年级英语 新版小学英语五年级英语 新版小学英语六年级英语